배움/좋은말

마틴 니묄러 목사의 시 '그들이 나를 잡아 갈 때' (First they came ...by Martin Niemöller)

올드코난 2014. 9. 28. 22:32
반응형

그들이 나를 잡아 갈 때 (나치가 그들을 덮쳤을 때…)는 마틴 니묄러 (Martin Niemöller; 1892년1월 14일~1984년 3월 6일) 목사가 쓴 것으로 추정된다. 나치가 권력을 차지하는 과정에 저항하지 않고 침묵한 독일 지식인들을 비판한 것이다. 한국어 번역, 영어, 독일 원문 순으로 정리해 본다.

 

나치가 그들을 덮쳤을 때. (그들이 나를 잡아 갈 때)

 

나치가 공산주의자들을 덮쳤을 때, 나는 침묵했다;

나는 공산주의자가 아니었다.

그 다음에 그들이 사회민주당원들을 가두었을 때, 나는 침묵했다;

나는 사회민주당원이 아니었다.

그 다음에 그들이 노동조합원들을 덮쳤을 때, 나는 아무 말도 하지 않았다;

나는 노동조합원이 아니었다.

그 다음에 그들이 유대인들에게 왔을 때, 나는 아무 말도 하지 않았다;

나는 유대인이 아니었다.

그들이 나에게 닥쳤을 때는, 나를 위해 말해 줄 이들이 아무도 남아 있지 않았다.

 

(영어 버전)

First they came ...

 

First they came for the Socialists, and I did not speak out

Because I was not a Socialist.

Then they came for the Trade Unionists, and I did not speak out

Because I was not a Trade Unionist.

Then they came for the Jews, and I did not speak out

Because I was not a Jew.

Then they came for me

and there was no one left to speak for me.

 

(독일어 원문)

Als die Nazis die Kommunisten holten,

habe ich geschwiegen;

ich war ja kein Kommunist.

 

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,

habe ich geschwiegen;

ich war ja kein Sozialdemokrat.

 

Als sie die Gewerkschafter holten,

habe ich nicht protestiert;

ich war ja kein Gewerkschafter.

 

Als sie die Juden holten,

habe ich geschwiegen;

ich war ja kein Jude.

 

Als sie mich holten,

gab es keinen mehr,

der protestieren konnte.

 

마틴 니묄러는 1892년에 독일 리프슈타트에서 태어났다. 독일의 루터교 목사이자 신학자이다. 니묄러는 반공주의자였기 때문에 처음에는 히틀러의 등장을 지지했다. 하지만 히틀러가 국가의 우월성을 종교처럼 주장하자, 니묄러는 환멸을 느끼게 되었다. 마틴은 히틀러를 반대하는 독일 성직자들의 대표가 되었다. 하지만 니묄러와는 달리 독일의 성직자들은 나치의 위협에 굴복했다. 히틀러는 니묄러를 매우 싫어해 그를 체포했고, 다하우 강제 수용소 등에 감금되었다가 연합군에 의해 1945년에 강제수용소에서 풀려났다. 이후 독일에서 성직자로서, 제2차 세계 대전 이후 독일 국민들을 참회와 화해를 이끄는 대변자로서 활동했다. 그의 시는 잘 알려져 있고 자주 인용되며, 흔히 특정의 조장된 두려움과 함께 시작되어, 이윽고 통제 불능의 상태에 빠져 집단적인 적의를 띰으로써 나타나는 정치적 무관심의 위험성을 묘사하는 데 사용되고는 한다.

글 작성/편집 올드코난 (Old Conan)

글에 공감하신다면 SNS (요즘,트위터,미투데이, 페이스북)로 널리 널리 알려 주세요. ★ 글의 오타, 하고픈 말, 그리고 동영상 등이 재생이 안되는 등 문제가 발견 되면 본문 하단에 댓글로 남겨 주시면 감사하겠습니다

반응형