음악/라틴,유럽

Tish Hinojosa - Donde Voy (Where I go)[MV,뮤직비디오,노래 듣기,가사] 티시 이노호사 - 돈데보이

올드코난 2013. 4. 10. 20:03
반응형
올드코난 (Old Conan) 추천 .한국인이 좋아하는 팝송 / 티시 이노호사 - 돈데보이 [제목] Tish Hinojosa - Donde Voy (Where I go) 어디로 가야 하나요 [가수] Tish Hinojosa (본명 레티시아 티시 이노호사, Leticia Tish Hinojosa) [장르] 포크 [제작] ? [앨범] 1집 Homeland,(1989, A&M Records) [설명] Tish Hinojosa의 J와 h를 혼동해 Tish Hinohosa로 잘못 알고 있는 사람들이 많다. Tish Hinojosa는 멕시콘 산 안토니오 출신으로 당시 멕시코 국경을 넘어 미국으로 불법이민을 하는 사람들이 많았다. 이 노래 돈데보이는 그 시대 멕시칸의 애환을 담은 노래다. Donde Voy는 우리말로 ‘어디로 가야 하나요’라는 뜻이다. 과거 한국도 그랬다는 사실을 요즘 젊은이는 모를 것.

[Music Video/Audio]

☞ 라이브 출처/소유권 유튜브 NorderstedtMusik 플러그인 *

☞ 오디오 출처/소유권 유튜브 buonhackchoi 플러그인 *

 

주의)  MP3 무료 다운로드 요청 거절, 음원 사이트에서 정상 구매하세요.-올드코난 (Old Conan)

[Lyrics] Tish Hinojosa Donde Voy 노래가사 (영어 번역 포함)

 

Madrugada me ve corriendo  (Daybreak finds me running)

Bajo cielo que empieza color  (Under a sky that's beginning to color)

No me salgas sol a nombrar me (Sun please don't expose me)

A la fuerza de "la migracion"  (To the force of the INS)

 

Un dolor que siento en el pecho  (The pain that I feel in my chest)

Es mi alma que llere de amor  (Is my heart that hurts with love)

Pienso en ti y tus brazos que esperan (I think of you and your arms that wait)

Tus besos y tu passion  (Your kisses and your passion)

 

Chorus:

Donde voy, donde voy (Where I go, where I go)

Esperanza es mi destinacion (Hope is my destination)

Solo estoy, solo estoy  (I'm alone, I'm alone)

Por el monte profugo me voy  (through the desert, a fugitive, I go)

 

Dias semanas y meces  (Days, weeks, and months)

Pasa muy lejos de ti  (Pass far away from you)

Muy pronto te llega un dinero (Siib you'll receive some money)

Yo te quiero tener junto a mi  (I want to have you near me)

 

El trabajo me llena las horas  (Work fills my hours)

Tu risa no puedo olividar  (Your laughter I can't forget)

Vivir sin tu amor no es vida  (To live without your love isn't living)

Vivir de profugo es igual  (To live as a fugitave is the same)

 

Donde voy, donde voy  (Where I go, where I go)

Esperanza es mi destinacion  (Hope is my destination)

Solo estoy, solo estoy  (I'm alone, I'm alone)

Por el monte profugo me voy  (through the desert, a fugitive, I go)

 

Donde voy, donde voy  (Where I go, where I go)

Esperanza es mi destinacion  (Hope is my destination)

Solo estoy, solo estoy  (I'm alone, I'm alone)

Por el monte profugo me voy  (through the desert, a fugitive, I go)

 

 (한국어 번역)

새벽녘, 난 달리고 있죠, 햇빛으로 물들기 시작하는 하늘 아래에서..

해야, 내 모습이 드러나지 않게 해다오. 이민국에 들키지 않도록

 

내 마음에 느끼는 고통은 사랑으로 상처 받은 거랍니다.

난 당신과 당신의 품 속을 생각하고 있어요..

당신의 입맞춤과 애정을 기다리면서..

 

(*)

나는 어디로 가야만 하나요. 나의 바램은 희망을 찾는것

난 혼자예요, 혼자 있어요. 사막을 떠도는 도망자처럼 나는 가고 있어요.

 

몇일 몇주 몇달이지나고 당신으로 부터 멀어지고 있어요.

당신은 곧 돈(급여)을 받게 되겠죠.

당신이 내 곁에 가까이 둘 수 있으면 좋겠어요.

 

고된 시간들이지만 난 당신의 웃는 모습을 잊지 못해요.

당신의 사랑없이는 사는게 의미 없어요.

도망자처럼 사는 것도 마찬가지에요.

 

나는 어디로 가야만 하나요. 나의 바램은 희망을 찾는것

난 혼자예요, 혼자 있어요. 사막을 떠도는 도망자처럼 나는 가고 있어요.

 

노래가 마음에 드시면 SNS (요즘,트위터,미투데이, 페이스북)로 널리 널리 알려 주세요.  ★ 글의 오타, 하고픈 말, 그 외 동영상 등이 재생이 안되는 문제가 발견 되면 본문 하단에 댓글로 남겨 주시면 감사하겠습니다.

반응형