배움/고사성어

일자천금 (一字千金)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 아주 빼어난 글자나 시문(時文)

올드코난 2012. 10. 5. 11:51
반응형

 故事成語 배우기: 고사성어 유래, 뜻 설명

 일자천금 (一字千金)

 

:한 일. :글자 자. :일천 천. :쇠 금.

[유사어] 일자백금(一字百金). [출전]史記》〈呂不韋列傳

 

한 글자엔 천금의 가치가 있다는 뜻으로, 아주 빼어난 글자나 시문(時文)을 비유하여 이르는 말.

 

전국 시대 말엽, ()나라 맹상군(孟嘗君)과 조()나라 평원군(平原君)은 각 수천 명, ()나라 춘신군(春申君)과 위()나라 신릉군(信陵君)은 각 3000여 명의 식객(食客)을 거느리며 저마다 유능한 식객이 많음을 자랑하고 있었다.

 

한편 이들에게 질세라 식객을 모아들인 사람이 있었다.

일개 상인 출신으로 당시 최강국인 진()나라의 상국(相國:宰相)이 되어, 어린(13) 왕 정(:훗날의 시황제)으로부터 중부(仲父)라 불리며 위세를 떨친 문신후(文信侯) 여불위(呂不韋:?B.C.235, 정의 친아버지라는 설도 있음)가 바로 그 사람이다.

 

정의 아버지인 장양왕(莊襄王) 자초(子楚)가 태자가 되기 전 인질로 조나라에 있을 때 ‘기화 가거(奇貨可居)’라며 천금을 아낌없이 투자하여 오늘날의 영화를 거둔 여불위였다. 그는 막대한 사제(私財)를 풀어 3000여 명의 식객을 모아들였다.

 

이 무렵, 각국에서는 많은 책을 펴내고 있었는데 특히 순자(荀子)가 수만어()의 저서를 내었다는 소식을 듣자 여불위는 당장 식객들을 시켜 30여만 어에 이르는 대작(大作)을 만들었다. 이 책은 천지만물(天地萬物), 고금(古今)의 일이 모두 적혀 있는 오늘날의 백과 사전과 같은 것이었다.

 

‘이런 대작은 나 말고 누가 감히 만들 수 있단 말인가!

의기양양해진 여불위는 이 책을 자기가 편찬한 양《여씨춘추(呂氏春秋)》라 이름지었다. 그리고 이《여씨춘추》를 도읍인 함양(咸陽)의 성문 앞에 진열시킨 다음 그 위에 천금을 매달아 놓고 방문(榜文)을 써 붙였다.

 

“누구든지 이 책에서 한 자라도 덧붙이거나 빼눈 사람에게는 천금을 주리라.

이는 상혼(商魂)이 왕성한 여불위의 우수 식객 유치책에 다름 아니었던 것이다.


반응형