배움/고사성어

일의대수 (一衣帶水)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 간격이 매우 좁음

올드코난 2012. 10. 5. 11:53
반응형

현명한 지 (Wise Wisdom) : 故事成語 배우기: 고사성어 유래, 뜻 설명

그랬구나

일의대수 (一衣帶水)

 

 

:한 일. :옷 의. :띠 대. :물 수.

[유사어] 일우명지(一牛鳴地), 일우후지(一牛吼地), 지호지간(指呼之間).

[출전]南史》〈陳後主紀

 

한 줄기 띠와 같이 좁은 강물이나 바닷물이라는 뜻.

① 간격이 매우 좁음.

② 강이나 해협을 격한 대안(對岸)의 거리가 아주 가까움.

 

서진(西晉:265317) 말엽, 천하는 혼란에 빠져 이른바 남북조(南北朝) 시대가 되었다. 북방에서는 오호 십육국(五胡十六國)이라 일컫는 흉노(匈奴)()선비(鮮卑)()() 5개 이민족이 세운 열 세 나라와 세 한족국(漢族國)이 흥망을 되풀이했고, 남방에서는 송()()()(:557589) 등 네 나라가 교체되었다.

 

북방의 북조 최후의 왕조인 북주(北周:577580)를 물려받아 수(:581618)나라를 세운 문제(文帝:581604)는 마침내 남조 최후의 왕조인 진나라를 치기로 하고 이렇게 선언했다.

 

“진왕(陳王)은 무도하게 백성들을 도탄에 빠뜨렸도다. 이제 짐()은 백성의 어버이로서 어찌 ‘한 줄기 띠와 같이 좁은 강물[一衣帶水]’ 따위를 겁내어 그들을 죽게 내버려 둘 수 있으랴.

 

양자강은 예로부터 천연의 요해(要害)로서 삼국 시대의 오()나라 이후 남안(南岸)의 건강(建康:南京)에 역대 남조의 도읍이 있었다.

문제의 명에 따라 52만의 수나라 대군은 단숨에 양자강을 건너 진나라를 멸하고 천하를 통일했다.

 

Bye

블로그 현명한 지혜 (Wise Wisdom)를 찾아 주셔서 감사합니다./

▣ 음악감상 올드코난 http://oldconan.tistory.com

▣ 생활상식 현명한지혜 http://wisewisdom.tistory.com

) 글의 오타, 잘못된 점, 비판, 하고픈 말, 삭제 되는 등 문제가 발견 되면 본문 하단에 댓글로 남겨 주시면 감사하겠습니다. 부탁) 글에 공감하신다면 SNS (요즘,트위터,미투데이, 페이스북 등)로 추천해 주세요 ^^.

반응형