현명한 지혜 (Wise Wisdom) : 故事成語 배우기: 고사성어 유래, 뜻 설명
오십보백보 (五十步百步) |
五:다섯 오. 十:열 십. 步:걸음 보. 百:일백 백.
[동의어] 오십보소백보(五十步笑百步).
[유사어] 대동소이(大同小異). [출전]《孟子》〈梁惠王篇〉
오십 보 도망친 사람이 백 보 도망친 사람을 비웃는다는 뜻으로, 정도의 차이는 있으나 본질적으론 마찬가지라는 말.
전국 시대인 기원전 4세기 중엽, 위(魏)나라 혜왕(惠王)은 진(秦)나라의 압박에 견디다 못해 도읍을 대량(大梁)으로 옮겼다(이후 양나라라고도 불렸음).
그러나 제(齊)나라와의 싸움에서도 늘 패하는 바람에 국력은 더욱 떨어졌다. 그래서 혜왕은 국력 회복을 자문하기 위해 당시 제후들에게 왕도 정치론을 유세중인 맹자를 초청했다.
“선생이 천리 길도 멀다 않고 이렇게 와 준 것은 과인에게 부국 강병(富國强兵)의 비책(秘策)을 가르쳐 주기 위함이 아니겠소?”
“전하, 저는 귀국의 부국 강병과 상관없이 인의(仁義)에 대해 아뢰고자 왔나이다.”
“백성을 생각하라는 선생의 인의의 정치라면 과인은 평소부터 힘써 베풀어 왔소. 예컨대 하내(河內) 지방에 흉년이 들면 젊은이들을 하동(河東) 지방으로 옮기고, 늙은이와 아이들에게는 하동에서 곡식을 가져다가 나누어주도록 하고 있소. 그와 반대로 하동에 기근이 들면 하내의 곡식으로 구호하도록 힘쓰고 있지만, 백성들은 과인을 사모하여 모여드는 것 같지 않고, 또 이웃 나라의 백성 수가 줄어들었다는 말도 못 들었소. 대체 어찌 된 일이오?”
“전하께서는 전쟁을 좋아하시니, 전쟁에 비유해서 아뢰겠나이다. 전쟁터에서 백병전(白兵戰)이 벌어지기 직전, 겁이 난 두 병사가 무기를 버리고 도망쳤사옵니다. 그런데 오십 보를 도망친 병사가 백 보를 도망친 병사를 보고 ‘비겁한 놈’이라며 비웃었다면 전하께서는 어떻게 생각하시겠나이까?”
“그런 바보 같은 놈이 어디 있소? 오십 보든 백 보든 도망치기는 마찬가지가 아니오?”
“그걸 아셨다면 전하, 백성들 구호하시는 전하의 목적은 인의의 정치와 상관없이 부국강병(富國强兵)을 지향하는 이웃 나라와 무엇이 다르옵니까?”
혜왕은 대답을 못 했다. 이웃 나라와 똑같은 목적을 가지고 백성을 구호한 것을 진정으로 백성을 생각해서 구호한 양 자랑한 것이 부끄러웠기 때문이다.
[주] 대량(大梁) : 지금의 하남성(河南省) 내 개봉(開封:카이펑).
블로그 현명한 지혜 (Wise Wisdom)를 찾아 주셔서 감사합니다./ ▣ 음악감상 올드코난 ☞ http://oldconan.tistory.com ▣ 생활상식 현명한지혜 ☞ http://wisewisdom.tistory.com |
'배움 > 고사성어' 카테고리의 다른 글
어부지리 (漁父之利)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 쌍방이 다투는 사이에 제삼자가 힘들이지 않고 이득을 챙긴다는 말 (0) | 2012.10.05 |
---|---|
여도지죄 (餘桃之罪)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 애정과 증오의 변화가 심함 (0) | 2012.10.05 |
연목구어 (緣木求魚)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 수고만 하고 아무것도 얻지 못함 (0) | 2012.10.05 |
오리무중 (五里霧中)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 사물의 행방이나 사태의 추이를 알 길이 없음 (0) | 2012.10.05 |
오손공주 (烏孫公主)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 정략 결혼의 희생양 (0) | 2012.10.05 |
오월동주 (吳越同舟)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 적의를 품은 사람끼리라도 필요한 경우에는 서로 도움 (0) | 2012.10.05 |
오합지중 (烏合之衆)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 갑자기 모인 훈련 없는 군세 (0) | 2012.10.05 |
옥석혼효 (玉石混淆)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 훌륭한 것과 쓸데없는 것이 뒤섞여 있음 (0) | 2012.10.05 |
온고지신 (溫故知新)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 옛 것을 익히고 그것으로 미루어 새 것을 안다 (0) | 2012.10.05 |
와각지쟁 (蝸角之爭)[고사성어 유래, 뜻, 해석] 하찮은 일로 승강이하는 짓 (0) | 2012.10.05 |