반응형

배움/이솝우화 172

이솝우화 제 112화 나이팅게일 새와 박쥐 (Perry 48. The Nightingale and the Bat)

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 112화 나이팅게일 새와 박쥐 (Perry 48. The Nightingale and the Bat) 창가에 있는 새장 안에 나이팅게일 새 한 마리가 있었다. 이 새는 늘 밤에는 울었지만, 낮에는 아무말도 없었다. 이를 이상하게 여긴 박쥐가 어느날 조심스레 다가가 새에게 물었다. “당신은 왜 매일 낮에는 침묵하고 밤에만 노래를 하고 있나요?”나이팅게일이 대답했다. “이유는 낮에..

배움/이솝우화 2016.01.26

이솝우화 제 111화 황소와 수레 (The Oxen and the Squeaking-Axle)

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 111화 황소와 수레 (Perry 45. The Oxen and the Squeaking-Axle (The Oxen and The Axles) 황소들이 무거운 수레를 끌고 길을 가고 있었다. 그러다가 방향을 틀 때 수레 바퀴 축에서 삐걱대는 소리가 심하게 나기 시작했다. 계속해서 소리가 나자 황소 한 마리가 고개를 돌려 바퀴축을 향해 이렇게 말했다.“야, 시끄러! 정작 힘든 건..

배움/이솝우화 2016.01.07

올드코난의 이솝우화 제 110화 개구리가 선택한 왕 (Perry 44. The Frogs ask Zeus for a King(The Frogs Pick a King) * 개구리와 제우스 신

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 110화 개구리가 선택한 왕 (Perry 44. The Frogs ask Zeus for a King(The Frogs Pick a King) *혹은 개구리와 제우스 신; 개구리가 선택한 왕 연못에 모여 평화롭게 살던 개구들은 언제부터인가 자신들을 통솔해줄 강력한 왕이 있기를 소망했다. 그리고 의견을 모아 제우스 신에게 요청했다. 제우스 신은 개구리들이 부탁을 들어주기로 한다...

배움/이솝우화 2016.01.07

이솝우화 제 109화 개구리 두 마리 (Perry 43. Two Frogs)

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 109화 개구리 두 마리 (Perry 43. Two Frogs) 개구리 두 마리가 깊은 웅덩이 근처에 잠시 머물렀다. 그 웅덩이기 무더운 여름 동안 그 웅덩이의 물들이 거의 말라갈 때 개구리들은 그 곳을 떠나 다른 보금자리로 옮겨 그곳에서 얼마간 지냈다. 얼마후 여름이 지나 개구리들은 그 웅덩이 근처로 다시 오게 되었다. 그리고 두 마리 개구리는 웅덩이에 물이 가득한 것을 발견..

배움/이솝우화 2016.01.05

이솝우화 제 108화 똑똑한 제비 (Perry 39. The Wise Swallow)

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 108화 똑똑한 제비 (Perry 39. The Wise Swallow) 어느 봄 농부가 밭에 삼 씨를 뿌리고 있었다. 다른 새들은 이에 관심이 없었지만, 똑똑한 제비는 농부의 생각을 눈치챘다. 그래서 새들에게 이를 알리기 시작한다. “조심하세요. 농부가 심는 씨는 삼 씨앗이에요. 그냥 두면 여러분들이 위험해져요.” 하지만, 새들은 제비의 말을 무시했다. 저 작은 씨앗 갖고 왜..

배움/이솝우화 2015.12.29

이솝우화 제 107화 장님과 늑대 새끼 (Perry 37. A Blind Man *The Blind Man and The Whelp)

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 107화 장님과 늑대 새끼 (Perry 37. A Blind Man *The Blind Man and The Whelp) 손의 느낌만으로 동물을 알아맞히는 장님이 있었다. 어느날 어떤 의뢰인이 늑대새끼를 그의 손에 안겨주면서 이 동물의 정체를 알아 봐 달라고 요청했다.늑대새끼를 이리저리 만지던 장님은 이렇게 답했다.“여우의 새끼인지 늑대의 새끼인지는 확실하지는 않지만, 이 놈을..

배움/이솝우화 2015.12.25

이솝우화 제 106화 아폴로 신과 사기꾼 (Perry 36. Evil-wit (An Imposter to The Oracle)

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 106화 아폴로 신과 사기꾼 (Perry 36. Evil-wit) 혹은 신전에 사기꾼 (An Imposter to The Oracle) 한 사기꾼이 있었다. 어느날 사기꾼은 아폴로 신을 속이고 싶다는 생각이 들었다. 참새 한 마리를 잡은 사기꾼은 외투 속에 감추고 Delphos(델포이) 신전을 찾아가 아폴로 신을 만난다. 한 손을 외투 주머니 속에 넣어 참새를 잡은 채로 아폴로..

배움/이솝우화 2015.12.25

이솝우화 제 105화 한 남자와 사티로스 (Perry 35. The Man and the Satyr)

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 105화 한 남자와 사티로스 (Perry 35. The Man and the Satyr) 아주 오랜전 추운 겨울날이었다. 추위에 몸을 떨면서 길을 걸어가던 한 남자가 사티로스(Satyr)를 우연히 만나게 되었다. 그리고 사티로스와 곧 친해진 남자는 자신의 오두막에 그를 초대한다. 오두막을 향해 가던 중 남자가 추위에 꽁꽁 언 두 손을 입김으로 부는 모습을 본 사티로스는 왜 그러..

배움/이솝우화 2015.12.18

이솝우화 제 104화 허풍쟁이 여행자 (Perry 33. The Braggart (The Boasting Traveler))

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 104화 허풍쟁이 여행자 (Perry 33. The Braggart (The Boasting Traveler)) Braggart [brǽgərt] 뜻 ① 허풍선이 ② 허풍을 치는 ③ 허풍선이의 오랫동안 먼 곳을 여행해 돌아온 사람이 있었다. 이 여행자는 마을사람들에게 자신의 여행담을 자랑하고 다녔다. 그리고 로도스섬(그리스)에서는 그곳 사람들 보다도 더 멀리뛰기를 했다고 허풍을..

배움/이솝우화 2015.12.16

이솝우화 제 103화 살인자 (Perry 32. The Murderer)

올드코난 (Old Conan)이 재해석하는 현대판 이솝우화 (Aesop's Fables, Aesopica) => 원 저작자: Aesop; 참고 번역본 저자: 조지 파일러 타운센드(George Fyler Townsend, 1814-1900) 외 / 현재 알려진 이솝우화들을 현대적으로 해석해 소개해 드리겠습니다.올드코난의 이솝우화 제 103화 살인자 (Perry 32. The Murderer) 살인을 저지르고 도피중이던 살인범이 있었다. 살인범에 의해 목숨을 잃은 피해자의 가족들로 피해 도주하던 살인범은 나일강에 도착하게 된다. 그리고 사자를 마주치게 된 살인범은 놀라 옆에 나무 위로 잽싸게 올랐다. 그런데 그 나무에는 큰 뱀이 있었다. 살인범은 뱀에 놀라 성급히 나무에서 내려오다 그만 강에 빠지게 된다. ..

배움/이솝우화 2015.12.16
반응형