배움/고사성어

미인을 뜻하는 사자성어 해어지화 (解語之花), 경국지색 (傾國之色) 유래, 뜻 설명

올드코난 2016. 1. 3. 10:25
반응형

정말 아름다운 여인을 표현하는 사자성어가 있다.미인을 뜻하는 사자성어 해어지화 (解語之花), 경국지색 (傾國之色) 설명해 본다.


1. 해어지화 (解語之花)

풀 해; 획수 13획, 부수 角 (뿔각, 13획); 뜻 ① 풀다 ② 흩어지다 ③ 흩음 ④ 풀리다

말씀 어: 획수 14획, 부수 言 (말씀언, 14획); 뜻 ① 말씀 ② 알리다 ③ 말 ④ 고함

갈 지; 획수 4획, 부수 丿 (삐침, 4획); 뜻 ① 가다 ② 변하여 가다 ③ 이용하다 ④ 끼치다

꽃 화; 획수 8획, 부수 艹 (초두머리, 8획); 뜻 ① 꽃 ② 꽃이 피다 ③ 꽃답다 ④ 무늬


당나라 현종이 비빈,궁녀들을 데리고 연꽃을 구경하다가 양귀비를 가르켜 “연꽃의 아름다움도 말을 이해하는 이 꽃에는 미치지 못한다.“는 했다는 데에서 유래된 말이다.



2. 경국지색 (傾國之色)

기울 경; 획수 13획, 부수 亻 (사람인변, 13획); 뜻 ① 기울다 ② 중정(中正)상태에서 어느 한쪽으로 기울다 ③ 기울이다 ④ 다하다

나라 국; 획수 11획, 부수 囗 (큰입구, 11획); 뜻 ① 나라 ② 도읍 ③ 고향 ④ 지방

갈 지; 획수 4획, 부수 丿 (삐침, 4획); 뜻 ① 가다 ② 변하여 가다 ③ 이용하다 ④ 끼치다

빛 색; 획수 6획, 부수 色 (빛색, 6획); 뜻 ① 빛 ② 종류 ③ 색정(色情) ④ 얼굴의 예쁨


나라를 기울게 할 만큼 미모가 뛰어난 여자. 절세미인을 뜻하는 대표적인 사자성어로 유래는 전한 한무제 시대에서 비롯된 것이다.


이부인(李夫人)의 오빠 이연년(李延年)은 천성적으로 음악에 뛰어났고 노래와 춤에 능하여 한무제(漢武帝)의 총애를 받았는데, 항상 새로운 노래를 만들거나 편곡해 듣는 사람마다 감동을 하지 않은 적이 없었다고 전한다. 하루는 이연년이 황제를 모시면서 춤을 추고 이런 노래를 불렀다.

“북방에 어여쁜 사람 있어 세상에 하나밖에 둘도 없는 미인이라오. 눈길 한 번 주면 도읍이 기울고 눈길 한 번 더 주면 나라가 기울 정도라지, 도읍 기울고 나라 기우는 게 무슨 대수겠소, 미인은 다시 얻기 어려운 것을“

한무제가 탄식하며 말했다. “훌륭하구나. 그런데 세상에 이런 사람이 어찌 있을 수 있겠는가?” 평양공주가 이연년에게 누이동생이 있다고 말해 주었다. 황제가 그녀를 불러들였는데, 실로 아름다운 자태에 날아갈 듯한 춤 솜씨를 지니고 있었다. 그녀는 그 뒤로 황제의 총애를 한몸에 받았다.


(初, (李)夫人兄延年性知音, 善歌舞, 武帝愛之. 每爲新聲變曲, 聞者莫不感動. 延年侍上, 起舞歌曰, 北方有佳人, 絶世而獨立. 一顧傾人城, 再顧傾人國. 寧不知傾城與傾國, 佳人難再得. 上嘆息曰, 善. 世豈有此人乎. 平陽主因言延年有女弟. 上乃召見之, 實妙麗善舞, 由是得幸.)


이 이야기는 《한서(漢書) 〈외척전(外戚傳)〉》에 나오는데, 이 노래는 한무제 때 궁중 가수이자 악부(樂府)의 협률도위(協律都尉)였던 이연년이 무제 앞에서 절세미인인 자기 누이동생을 자랑하여 부른 노래이다. 무제는 이때 이미 50 고개를 넘어 있었고, 사랑하는 여인도 없이 쓸쓸이 지내는 처지였으므로 당장 그녀를 불러들이게 하였다. 무제는 그녀의 아름다운 자태와 날아갈 듯이 춤추는 솜씨에 매혹되었는데, 이 여인이 바로 무제의 만년에 총애를 독차지하였던 이부인 이연(李姸)으로 무제는 이부인의 오빠 이광리(李廣利)를 이사장군(貳師將軍)에 임명하고 2차에 걸쳐 대원(大宛, 우즈베키스탄) 원정을 하게 하는 등, 그녀의 형제들을 후(侯)로 봉하기 위해 많은 실정을 벌이고 이는 훗날 전한 멸망의 시초가 된다. 그래서 이를 일컬어 나라를 기울게 할 만큼 미모가 뛰어나다고 비판한다. (그래도 이쁜 여자가 좋은 것이 사내들이다. ^^ )

반응형